
Данный сборник содержит упражнения для формирования и развития языковых навыков, необходимых слушателям бакалавриата факультетов международных отношений, журналистики, экономического и юридического Дипломатической академии МИД РФ в их профессиональной деятельности. Соответствует учебной программе изучения испанского языка по направлениям «Международные отношения», «Журналистика», «Экономика», «Юриспруденция» на 1 курсе бакалавриата, а также полезен всем, кто интересуется особенностями грамматики испанского языка.

Пособие предназначено для студентов бакалавриата факультетов международных отношений, экономического и юридического Дипломатической академии, изучающих испанский язык в качестве основного и второго языка, что отвечает уровням А2-В2 согласно европейской классификации.
Цель пособия – подготовка студентов к выходу в свободную речь, формирование и развитие навыков устной и письменной речи на испанском языке.
Предлагаемое пособие состоит из адаптированных текстов книги “Cambio de rumbo” испанского автора Игнасио Идальго де Сиснероса. Пособие разбито на части по мере сложности. В каждом уроке представлен один или несколько текстов, к которым предложены лексические и грамматические задания. В конце каждого текста приведен глоссарий ключевых слов.

Учебно-методическое пособие предназначено для студентов 2-го курса бакалавриата Дипломатической академии МИД России, изучающих испанский как основной язык, а также для студентов 2-го, 3-го и 4-го курсов, изучающих испанский как второй или третий язык, и специализирующихся по программам «Международные отношения» и «Экономика», и отвечает уровням В1-В2 согласно европейской классификации.
Данное пособие предназначено для изучения сослагательного наклонения (subjuntivo) в испанском языке. В нём рассматривается образование времён subjuntivo и основные случаи его употребления, а также даются упражнения для практической отработки полученных теоретических знаний.

Для студентов, изучающих испанский язык на III-IV курсах бакалавриата по профилям подготовки «Мировая политика», «Международные отношения», дисциплина «Иностранный язык профессиональной деятельности». Учебное пособие по общественно-политическому переводу разработано с целью развития у студентов навыков устного и письменного перевода по общественно-политической тематике, а также навыков устной речи по темам политического характера, связанным с проблемами латиноамериканского региона.

Данное пособие предназначено для студентов второго и третьего курсов бакалавриата Дипломатической академии, специализирующихся по направлениям подготовки «Международные отношения», и отвечает уровням В2-С1 согласно европейской классификации. Цель пособия – введение в политический дискурс, изучение лексических ресурсов испанского языка по темам «Визиты. Встречи. Переговоры», формирование и развитие навыков устного и письменного перевода с испанского на русский и с русского на испанский. Предлагаемое пособие состоит из 2 уроков и охватывает международные отношения и внешнюю политику испаноязычных стран и России. Пособие содержит обширный текстовой материал из оригинальных источников, сопровождаемый словарем, а также включает устные и письменные задания как для закрепления лексико-грамматического материала, так и для приобретения навыков двустороннего перевода и реферирования политических материалов. Для формирования коммуникативных компетенций предлагаются задания для подготовки сообщений по пройденной тематике.

Разработка написана в дополнение к учебнику Е.В. Астаховой «Испанский для дипломатов» по направлению подготовки «Международные отношения», соответствует учебной программе изучения испанского языка для 3-4 курсов бакалавриата, может использоваться как учебно-методическое пособие в группах 1-2 курсов магистратуры, а также всеми, кто интересуется проблемами международных отношений, международными и социальными проблемами, особенностями испанского языка в современном мире и отвечает уровням В1-С1 согласно европейской квалификации. Данная разработка формирует и развивает языковые, переводческие, референтские компетенции, необходимые слушателям факультета, состоит из оригинальных текстов международной и социальной направленности. Аутентичные тексты, взятые из испаноязычных ресурсов, сопровождаются заданиями, отображают глобальные проблемы современности в Испании и странах Латинской Америки, такие как проблемы труда, проблемы образования и другие. Учебно-методическая разработка предназначена для слушателей широкого гуманитарного профиля, специализирующихся в сфере международной, межкультурной коммуникации, а также для широкого круга лиц, изучающих испанский язык.

Цель данного пособия - развить навыки устной речи, расширить лексический запас слушателей, научить извлекать фактическую информацию из текстов и последовательно и ясно выражать свои мысли на заданную тему. Это учебное пособие послужило результатом поиска автора, как овладеть испанским языком, превратив его из весьма трудоемкого и длительного процесса в достаточно оперативное, комфортное и увлекательное обучение.

Данное пособие предназначено для самостоятельной и аудиторной работы студентов старших курсов бакалавриата Дипломатической академии МИД России. Его цель – закрепление и вывод в речь лексико-грамматических единиц, связанных с употреблением Modo Subjuntivo, согласованием времен в Modo Indicativo и Subjuntivo, по программе продвинутого этапа обучения, и на основе этого выработка коммуникативных навыков и умений. При этом основной упор делается на историческую, географическую и страноведческую составляющие: начальный период существования Испанской Республики (1931 – 1939), быт и традиции, национальные праздники, культурно-исторические особенности различных городов Испании. Пособие составлено на основе аутентичных текстов из книг испанского писателя Игнасио Идальго де Сиснероса (11.07.1896 – 09.02.1966).

Данное пособие предназначено для слушателей Дипломатической Академии МИД России, изучающих испанский язык на старших курсах бакалавриата, в магистратуре, а также для аспирантов по направлениям подготовки «Мировая политика» и «Мировая экономика».

Данное пособие предназначено для слушателей Дипломатической Академии МИД России, изучающих испанский язык на старших курсах бакалавриата, в магистратуре, а также для аспирантов по направлениям подготовки «Международные экономические отноешния».
Ответственный
Данное пособие предназначено для слушателей третьего курса бакалавриата Дипломатической академии, специализирующихся по программам «Мировая экономика» и «Международные экономические отношения», и отвечает уровням В1-В2 согласно европейской классификации.
Цель пособия – изучение лексических ресурсов испанского языка в сфере экономики. Пособие состоит из трех разделов, темы и тексты подобраны в соответствии с тематикой программ «Мировая экономика», «Международные экономические отношения», «Внешняя торговля» и связаны с экономическим положением Испании, затрагивают ее международные связи в экономике и, непосредственно, двухсторонние экономические отношения с Россией. Тексты и сопровождающие их упражнения позволяют активизировать основные лексико-грамматические конструкции испанского языка, накопить и закрепить лексический минимум, необходимый в сфере профессионального общения, получить навыки перевода и реферирования текстов по широкому профилю специальностей.

Данное пособие предназначено для слушателей старших курсов бакалавриата Дипломатической академии, специализирующихся по программам «Международные отношения» и «Мировая экономика». Пособие отвечает уровням В2-С1 согласно европейской классификации.
Цель пособия – изучение лексических ресурсов испанского языка по проблематике климатических изменений.
Пособие включает обширный текстовый материал из оригинальных источников, а также устные и письменные задания для закрепления лексики.
В пособии предлагаются темы для обсуждения и реферирования, поэтому оно может быть использовано не только на занятиях по языковой подготовке слушателей, но и на семинарских занятиях по общественным дисциплинам.

Для студентов, изучающих испанский язык на III-IV курсах бакалавриата по направлению подготовки 41.03.05 по профилю подготовки «Международные отношения и мировая политика», дисциплина «Иностранный язык профессиональной деятельности».
Учебное пособие по общественно-политическому переводу разработано с целью развития у студентов навыков устного и письменного перевода по общественно-политической тематике, а также навыков устной речи по темам политического характера, связанным с проблемами латиноамериканского региона.

По направлению подготовки «Экономика» – соответствует учебной программе изучения испанского языка для 3-4 курса бакалавриата, может использоваться как учебное пособие в группах 1-2 курса магистратуры, а также всеми, кто интересуется проблемами международной экономики и особенностями испанского языка в современном мире.
Данное пособие формирует и развивает языковые, переводческие, референтские компетенции, необходимые слушателям факультета «Мировая экономика» Дипломатической академии МИД России в их профессиональной деятельности. Экономическая терминология и ее использование (проведение дискуссий, осуществление устного и письменного перевода, составление аннотаций рефератов, презентаций), рассмотрены с позиции компетентностного подхода к достижению требуемых образовательных результатов.

Данное пособие предназначено для студентов третьего курса бакалавриата Дипломатической академии, специализирующихся по программам «Международные отношения» и «Мировая экономика», и отвечает уровням владения языком В2-С1 согласно европейской классификации.
Цель пособия – ознакомление с актуальными экологическими проблемами и изучение лексических ресурсов испанского языка по одной из актуальных тем, предусмотренных программой ДА.
Материалы пособия могут быть использованы не только на занятиях по языковой подготовке слушателей, но и не семинарских занятиях по общественным дисциплинам.